Нацкомісія зі стандартів мови рекомендувала перейменувати Запоріжжя. У Раді назвали це "маразмом"
Національна комісія зі стандартів державної мови рекомендує перейменувати місто Запоріжжя.
Про це сказано у рішенні комісії від 22 червня №230 "Про схвалення переліку сіл, селищ, міст, назви яких не відповідають стандартам державної мови, та рекомендації щодо приведення назв таких сіл, селищ, міст у відповідність до стандартів державної мови та оприлюднення їх на офіційний веб-сайт Національної комісії зі стандартів державної мови".
Назва обласного центру входить до переліку тих, які "можуть не відповідати лексичним нормам української мови, зокрема торкатися російської імперської політики". При цьому комісія не пояснила, у чому саме "невідповідність" Запоріжжя.
Комісія рекомендує обґрунтувати доцільність збереження поточної назви або запропонувати нову назву. На це місцева влада має шість місяців. Якщо вони не зроблять цього у зазначений термін, назву мінятиме Верховна Рада за рішенням комісії.
Народний депутат Максим Бужанський назвав маразмом пропозицію Нацкомісії.
"Нам розповідають, що Запоріжжя - це якийсь російський, імперський наратив. Серйозно? Запоріжжя? Колиска козацтва? Серце України? Легендарне місто, легендарне слово? Дивіться: все, що приймається під соусом псевдопатріотизму, під соусом спекуляцій на патріотизмі, під соусом спекуляцій на патріотизмі піару та показухи, все б'є по нам, по українцям", - сказав Бужанський.
Він нагадав, що йдеться про Запоріжжя, яке знаходиться під регулярним ракетним обстрілом. В результаті влада змусили думати не про безпеку людей, не про підготовку до зими, а про те, як комусь довести, що Запоріжжя – правильна назва, додав Бужанський.
Раніше ми повідомляли, що у Верховній Раді зареєстрували проект постанови про використання в Україні історичної назви Грузії – Сакартвело.
А в Київраді запропонували перейменувати Росію на Московію.